British and American English are, of course, based on the same language, but very different beasts in their own way. But what are the differences, and which is the more popular? Canadian English - 1% Other - 1%
VS
American English
39%
British English
58%
Australian English - 0.5% New Zealand English - 0.5%
But which countries chose which version?
BRAZIL CHINA GERMANY INDIA INDONESIA JAPAN MEXICO POLAND RUSSIA S. KOREA TURKEY USA
UNDER
25s
Respondants 25 and younger were more likely to choose British English over American English, but American English was still the favo(u)red choice
Here are some specific grammatical differences between the two versions
CENTRE
CENTER
British English words that end in -re often end in -er in American English
COLOUR
COLOR
British English words ending in -our usually end in -or in American English
ORGANISE
ORGANIZE
Verbs in British English that are generally spelled -ise at the end are always spelled with -ize in American English
ANALYSE
ANALYZE
Verbs in British English that end in -yse are always spelled -yze in American English
MANOEUVRE
MANEUVER
British English words that are spelled with the double vowels ‘ae’ or ‘oe’ are just spelled with an ‘e’ in American English
LICENCE
LICENSE
Some nouns that end with -ence in British English are spelled -ense in American English Consumer research conducted by Morar Consulting and Pearson English, 2014. Sample of 6,000 people in Brazil, China, Germany, Indonesia, Poland, South Korea, USA, Mexico, Turkey, Russia, India & Japan