每次海关检查都这么多人排队,看着就累了。 měicì hǎiguān jiǎnchá dōu zhème duō rén páiduì, kàn zhe jiù lèi le。 Every time we go through customs inspection there's always so many people queuing, just looking at it makes you tired.
B:
是啊,从飞机落地到走出机场,差不多得花一个小时。 shì a, cóng fēijī luòdì dào zǒuchū jīchǎng, chàbuduō děi huā yī gè xiǎoshí。 Yes, from the plane landing to walking out of the airport, it takes around an hour.
A:
排队入关,然后还要去取行李,那也得等很久。 páiduì rùguān, ránhòu hái yào qù qǔ xíngli, nà yě děi děng hěnjiǔ。 You have to line up for immigration, then you also have to go and get your luggage too, where you also have to wait ages as well.
B:
看起来,你那一排好像比较快。 kàn qǐlái, nǐ nà yī pái hǎoxiàng bǐjiào kuài。 It looks like your line is going quicker.
A:
那你要过来吗? nà nǐ yào guòlai ma? So you want to come over?
B:
不行,现在过去变成我插队了。 bùxíng, xiànzài guòqù biànchéng wǒ chāduì le。 No, if I go over now it would be cutting in line.
yī ge rén méi duō dà guānxi ba? One person doesn't make much of a difference, does it?
B:
我最讨厌人插队了,所以我自个儿不能做这种事,否则我会看不起我自 己。 wǒ zuì tǎoyàn rén chāduì le, suǒyǐ wǒ zìgěr bùnéng zuò zhèzhǒng shì, fǒuzé wǒ huì kànbuqǐ wǒ zìjǐ。 I hate it when people cut in line, so I can't do it myself, otherwise I wouldn't respect myself.
A:
好吧,那我得往前啦。 hǎoba, nà wǒ děi wǎng qián la。 OK, then I should head on.
B:
去去,先出去的话,就到取行李的地方等我。 qù qù, xiān chūqù dehuà, jiù dào qǔ xíngli de dìfang děng wǒ。 Go, go! If you get out first, wait for me in the luggage hall.