How to Use 了: Emphasis

Report 12 Downloads 42 Views
Qing Wen - How to Use 了: Emphasis(QQW0435) 了:表示句子结束,有时表示某些强烈的情绪。 le: biǎoshì jùzi jiéshù, yǒushí biǎoshì mǒuxiē qiángliè de qíngxù。 le: indicates that the speaker is finished speaking and at times indicates some strong emotions or feelings.

sentence+了 sentence+ le verb + le

太...了:太棒了!太好了!太烂了!太糟了! tài diǎn diǎn diǎn le: tài bàng le! tài hǎole! tài làn le! tài zāo le! That's awesome! That's great! That's terrible! That's awful!

太好了! tài hǎole! That's great!

太麻烦了! tài máfan le! That's so troublesome!

太糟了! tài zāo le! That's terrible!

你怎么坐在这儿了?! Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2017 ChinesePod Ltd.

nǐ zěnme zuò zài zhèr le?! Why are you sitting here?!

他哪里晓得了?! tā nǎli xiǎode le?! What would he know!?

他哪里晓得了=他不可能晓得 tā nǎli xiǎode le= tā bù kěnéng xiǎode What would he know?! = He has no way of knowing

这件事,只有他能做了。 zhè jiàn shì, zhǐyǒu tā néng zuò le。 This thing, only he can do it.

所以这个“了”在这里只是把句子结束、说完,表示一种“唉,没办法”的 语气。 suǒyǐ zhè ge“ le” zài zhèlǐ zhǐshì bǎ jùzi jiéshù、 shuōwán, biǎoshì yīzhǒng“ ài, méi bànfǎ” de yǔqì。 So this "le" here, is used as a way of ending a sentence, finishing what you want to say, and expressing a sense of "sigh, can't do anything about that".

这件事只有她能做。 zhè jiàn shì zhǐyǒu tā néng zuò。 Only she can do this.

我们今天就弄到这儿了。 wǒmen jīntiān jiù nòng dào zhèr le。 Let's finish here today.

Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2017 ChinesePod Ltd.

今天我们就弄到这儿“吧”。 jīntiān wǒmen jiù nòng dào zhèr“ ba”。 Shall we call it quits here? (suggestion)

今天我们就弄到这儿“了”。 jīntiān wǒmen jiù nòng dào zhèr“ le”。 Let's finish here today. (affirmative tone)

啦=了+啊 la= le+ ā la = le + ah

你怎么坐在这儿了啊(啦)! nǐ zěnme zuò zài zhèr le ā( la)! Why are you sitting here!

他哪里晓得了啊(啦)! tā nǎli xiǎode le ā( la)! What would he know?

Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2017 ChinesePod Ltd.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)