Upper-Intermediate - Planning a Trip Aboard(D4004) A:
夏天的旅游计划你昨晚研究得怎么样了?我等不及要订机票订饭店了! xiàtiān de lǚyóu jìhuà nǐ zuówǎn yánjiū de zěnmeyàng le? wǒ děng bùjí yào dìng jīpiào dìng fàndiàn le! How did researching the summer travel plans go last night? I can't wait to book the plane tickets and the hotel!
B:
我昨天晚上看着旅游书就睡着了,谁叫你晚餐要吃火锅,吃到那么晚, 我都没精神了。 wǒ zuótiān wǎnshang kàn zhe lǚyóu shū jiù shuìzháo le, shéi jiào nǐ wǎncān yào chī huǒguō, chīdào nàme wǎn, wǒ dōu méi jīngshén le。 Last night I fell asleep while reading the travel guide. Who suggested going to eat hot pot for dinner? With eating until so late, I didn't have any energy left.
A:
不要怪我,要怪你自己,老早就叫你找资料了。 bù yào guài wǒ, yào guài nǐ zìjǐ, lǎozǎo jiù jiào nǐ zhǎo zīliào le。 Don't blame me, blame yourself. I told you to look up the information ages ago.
B:
我工作忙到连吃饭的时间也没有,哪来的时间找旅游资料啊。 wǒ gōngzuò máng dào lián chīfàn de shíjiān yěméiyǒu, nǎ lái de shíjiān zhǎo lǚyóu zīliào ā。 I'm so busy at work that I don't even have time to eat, when do I have time to look for travel information?
A:
哪有那么夸张,你昨天晚上就跟我去吃饭了不是吗? nǎyǒu nàme kuāzhāng, nǐ zuótiān wǎnshang jiù gēn wǒ qù chīfàn le bùshìma? Don't exaggerate! You went to eat with me last night, no?
hǎo la, bié nào le。 wǒ xiǎngláixiǎngqù, juéde qù Hánguó zuì hǎo。 nǐ bùshì zuìài zhuī hánjù le ma? kěyǐ lái yī tāng hánjù jǐngdiǎn xúnlǐ。 OK, don't start. I've been thinking about it and I think going to South Korea would be best. Don't you love to watch Korean dramas? We could go on a pilgrimage to all the classic scenes in the Korean dramas.
A:
你忘了吗?我去年秋天就去了韩国,该看的都看了。我想去西方国家, 欧洲怎么样? nǐ wàng le ma? wǒ qùnián qiūtiān jiù qù le Hánguó, gāi kàn de dōu kàn le。 wǒ xiǎng qù xīfāng guójiā, Ōuzhōu zěnmeyàng? Have you forgotten? I went to Korea last Autumn, so I've seen everything there is to see. I want to go to a Western country. How about Europe?
B:
欧洲太远了,搭飞机连同转机得要快二十个小时,对我来说简直生不如 死。 Ōuzhōu tài yuǎn le, dā fēijī liántóng zhuǎn jī děi yào kuài èrshí gè xiǎoshí, duìwǒláishuō jiǎnzhí shēngbùrúsǐ。 Europe is too far, you have to spend around 20 hours flying including the stopovers. That's like hell on earth for me.
A:
对,我还记得上次跟你去法国,你在飞机上一路抱怨,说再也不搭长程 飞机什么的,把我烦死了。 duì, wǒ hái jìde shàngcì gēn nǐ qù Fǎguó, nǐ zài fēijī shàng yī lù bàoyuàn, shuō zàiyě bù dā chángchéng fēijī shénme de, bǎ wǒ fánsǐ le。 Yeah, I still remember last time I went to France with you. You grumbled the whole way on the plane, saying that you'd never go on a long-haul flight again and stuff like that. It really annoyed me.
B:
人家就最讨厌搭飞机了嘛。要去西方国家都要搭很久的飞机,真讨厌。 rénjiā jiù zuì tǎoyàn dā fēijī le ma。 yào qù xīfāng guójiā dōuyào dā hěnjiǔ de fēijī, zhēn tǎoyàn。 Some people just don't like taking flights. If you want to go to Western countries you have to take a really long flight, it's a real pain.
飞机,我们去澳大利亚吧。 ā! wǒ xiǎng dào yī gè liǎngquánqíměi de jìhuà, jì kěyǐ qù xīfāng guójiā, yòu bùyòng dā hěnjiǔ de fēijī, wǒmen qù Àodàlìyà ba。 Ah! I've thought of a plan that will satisfy both of us. We can go to a Western country without having to take such a long flight. Let's go to Australia!
B:
你真的是太聪明了,我怎么完全没想到。我今天晚上回去好好查资料, 下星期来讨论! nǐ zhēn de shì tài cōngming le, wǒ zěnme wánquán méixiǎngdào。 wǒ jīntiān wǎnshang huíqu hǎohāo chá zīliào, xiàxīngqī lái tǎolùn! You're so clever. How didn't I think of it at all. I'll look up information on it properly when I get home tonight. Let's talk about it next week!