Doc. N.° 1SDH001366R0001 - L8572
SACE Tmax
Ekip E -LSIG e connettore per conduttore neutro esterno, T4-T5. Ekip E -LSIG and connector for external neutral conductor, T4-T5. Ekip E -LSIG und Anschl uss für außenliegenden neutralleiter, T4-T5. Ekip E -LSIG et connecteur pour conducteur neutre extérieur, T4-T5. Ekip E -LSIG y conectores para conductor neutro externo, T4-T5.
1
F-P-W
V12
V11 Optional for V Ne EXT
Ekip E-LSIG
to X4 (8)
1 Settaggio di default manuale Manual default setting Manuelle Default-Einstellung Configuration par défauit manuelle Ajuste de default manual
(Neutral setting = OFF) LED
Color
CONDITION Run time LED Fixed = Device active
Green L
Red
LED Fixed = L pre alarm (0,9 * I1 < I < 1,2 * I1)
LED Blinking = L alarm (I > 1,2 * I1)
S ELT
Red Green
LED Blinking = S alarm (I > I2) LED Fixed = Electronic settings - OFF = Manual settings
L|S|I
Red
LED Blinking = Parameters inconsistency - L=I or S >= I. LED Blinking without Parameters inconsistency = generic fault (please contact ABB)
2 Esempio - Example - Beispiel - Exemple - Ejemplo In = 250A I1 = 250x(0,4+0,04+0,08)=130A t1 = 12s @390A (3I1)
In (A) 160 T4 250 320 T5 400 630
0,4 64 100 128 160 252
0,44 70,4 110 141 176 277
I1 (In) 0,48 … 76,8 … 120 … 154 … 192 … 302,4 …
0,92 0,96 1 147 154 160 230 240 250 294 307 320 368 384 400 580 605 630
3 Esempio - Example - Beispiel - Exemple - Ejemplo In = 160A I2 = 160x(3)=480A t2 = 0,5s
In (A) 160 T4 250 320 T5 400 630
SACE Tmax | ABB
3 480 750 960 1200 1890
I2 (In) 6 960 1500 1920 2400 3780
9 1440 2250 2880 3600 5670
4 Esempio - Example - Beispiel - Exemple - Ejemplo In = 250A I3 = 250x(1.5+4)=1375A
In (A) 160 T4 250 320 T5 400 630
1,5 240 375 480 600 945
4 640 1000 1280 1600 2520
5,5 880 1375 1760 2200 3465
I3 (In) 6 960 1500 1920 2400 3780
7,5 1200 1875 2400 3000 4725
10 1600 2500 3200 4000 6300
11,5 1840 2875 3680 4600 7245
5
Trip Test with Ekip TT
1 PROCEDURA DI CONTROLLO - CONTROLLO LED: tutti i led del relè si devono accendere - ULTIMA INDICAZIONE DI TRIP: se presente nella memoria del relè - LED: resta acceso finchè l’unità TT e’ connessa al relè - PRONTO PER TRIP
DIAGNOSTIC PROCEED - UNIT CHECK LED: all the leds in the relay must come on - LAST TRIP INDICATION: if present in the relay's data store - LED: remains on for as long as the TT is connected to the relay - READY TO TRIP
DIAGISTIKABLAUF - EINEITHSPRUF-LED: Alle LEDs des Relais müssen aufleuchten - ANGABE DER LETZTEN AUSLOSUNG: Wenn im Speicher des Relais vorhanden. - LED: Bleibt angeschaltet, bis die Einheit TT an die Relais angeschlossen ist. - AUSLOSEBEREIT
PROCÉDURE DE DIAGNOSTIC - UNIT CHECK LED : toutes les diodes du relais doivent s'allumer - LAST TRIP INDICATION : si présente dans la mémoire du relais - LED: la DIODE reste allumée tant que l'unité TT est connectée au relais - READY TO TRIP
PROCEDIMIENTO DIAGNOSTICO - LED CONTROL UNIDAD: todos los led del relé se deben encender - INDICACION ULTIMA ACTUACION: si está presente en la memoria del relé - LED: queda encendido mientras la unidad TT permanezca conectada con el relé - LISTO PARA LA ACTUACION
LED Ekip TT Verde Green Grün Vert Verde
2
3
TRIP
Rosso Red Rot Rouge Rojo
Dispositivo acceso Sostituire batterie Device ON Change battery Einrichtung eingeschaltet Batterie ersetzen Dispositif allumé Remplacer batteries Dispositivo encendido Sustituir baterías
4 6
CLACK ELT by default setting
L
LED ON = ELT S I G UV OV
Trip unit configuration
EKIP E-LSIG I1 t1 Curve type I2 t2 I3 I4 t4 U10 t10 U11 t11 Neutral configuration External neutral sensor Nominal Voltage (Un) Electronic/Manual parameters Led Mode
DEFAULT 1 In 60s 2
t=k/I OFF 0.4s 4 In OFF 0.8s OFF 5s OFF 5s 100% OFF 415V MANUAL POWER MODE
Settaggio di default elettronico Electronic default setting Elektronische Standardeinstellung Réglage par défaut électronique Configuración electrónica predeterminada
SACE Tmax | ABB
7
ELT by communication system
LED ON = ELT Esempio - Example - Beispiel - Exemple - Ejemplo
USB 2.0
Programmazione e Test con Unità EKIP T&P Programming and test with EKIP T&P Programmierung und Test mit Einheit EKIP T&P Programmation et Test avec Unité EKIP T&P Programación y prueba con Unidad EKIP T&P
EKIP E-LSIG L S I G Trip unit configuration
I1 t1 Curve type I2 t2 I3 I4 t4 Neutral configuration Electronic/Manual parameters Led Mode
Settaggio tramite sist. di comunicazione Setting by communication system Einstellung über Kommunikationssystem Réglage par syst. de communication Configuración mediante sist. de comunicación
EKIP E-LSIG Trip Status UV
U10
DEFAULT ON
0.5…0.95 Un step 0.01 Un OFF - 0.5 Un 0.1…5s step 0.1s
5s
Trip Status
ON/OFF
ON
U11 t11
Trip unit configuration
External neutral sensor
OFF/ON
OFF
Nominal Voltage (Un)
100…690V step 1V
415V
1.05…1.2 un step 0.01 Un ON - 1.2 Un 0.1…5s step 0.1s 5s
Example setting OV-UV on Ekip E-LSIG by communication system
OV
UV
Un = 690 V U10 = 0.75 * Un = 690*0.75 = 517.5 V t10 = 3 s
t11 t10
U11 = 1.1 * Un = 690*1.1 = 759 V t11= 1 s U10
U11 Un
SACE Tmax | ABB
RANGE ON/OFF
OV
Un = 415 V
U11 = 1.2 * Un = 415*1.2 = 498 V t11= 5 s
DEFAULT 1 In 60s t=k/I2 OFF - 3 In 0.4s ON - 4 In OFF - 1 In 0.8s 100% MANUAL POWER MODE
t10
Default setting OV-UV on Ekip E-LSIG by communication system
U10 = 0.5 * Un = 415*0.5 = 207.5 V t10 = 5 s
RANGE 0.18…1 In step 0.01 In 3…72s step 0.5s t=k/I2; t=k 0.6…10 In step 0.1 In 0.05…0.5s step 0.01 1.5…12 In step 0.1 In 0.2…1 In step 0.02 0.1…0.8s step 0.01s OFF/50%/100% MANUAL/ELECTRONIC POWER MODE (fixed) ALIVE MODE (flash)
U
8
9
with the AUX-E auxiliary contacts and the MOE-E actuation unit Q K51
A12
* XA
XV
1 11 X7
XA7 1
XV
5 12 X7
XA7 5
XV
2 95 X7
XA7 2
XV
4 98 X7
XA7 4
H)
SQ
XB
Q
XE
SY
XC
X3 5 X3 6
AUX-E 7
HMI 030-CAN
A14
8
MOE-E M1
9
R2
XF
10 1
2
5
6
M2
-
+
Xc-2
24V
X3 2
TI/L1
Xc-1
Xc-3
Xc-4 XV
U1 U1 X8
XA8 4
XV
C11 X8
C11
XA8 2
XV
A1 A1 X8
XA8 3
+ ~ SC
SO
A17
X3 1
TI/L2 S1
X3 4
TI/L3
X3 3
TI/N
S2 (A) (B)
X3 7 XO
YO1 XO
M
W1
1
US51 S
2
+
H
YC
X3 8
XV
54 54 X8
XA8 5
XV
U2 U2 X8
XA8 1
S3
24V
~
1 2 3 4 5 6 7 8
WS A WS B 24V (-) 24V (+) WI L WI H S51/S S51/S
X3 System Bus - Modbus System Bus - Modbus Auxiliary Supply Auxiliary Supply CAN Bus CAN Bus Overload contact Overload contact
© Copyright 2011 ABB. All rights reserved.
http://www.abb.com
1 2 3 4 5 6 7 8
X11 (1) X11 (2)
V11
X4 External neutral current transf. External neutral current transf. NOT USED NOT USED NOT USED NOT USED NOT USED External neutral voltage
T4-T5 F-P-W V Ne Ext: fixing CABLE on ext. neutral conductor, and setting
A cura del Cliente. Under the Customer's responsibility. À la charge du Client. Vom Kunden beizustellen. A cargo del Cliente.
V12 EKIP E-LSIG Trip unit configuration
External neutral sensor
T4-T5 F-P-W V Ne Ext setting
© Copyright 2011 ABB. All rights reserved.
http://www.abb.com
RANGE
DEFAULT
OFF/ON
OFF
Set ON