Baltic Sea Parliamentary Conference Store Strandstræde 18, DK-1255 Copenhagen K Denmark / Дания
Принято 28 августа 2007 года XVI Парламентской Конференцией региона Балтийского моря в Берлине
Чисто и Ясно Балтийское море представляет себой уникальную экосистему. Экосистему, которой можно гордиться, и о которой необходимо заботиться. Мосркой простор, который мы любим и высоко ценим. Среда обитания, которую нам предстоит передать в наследство грядущим поколениям. Хотя это и может звучать драматично, но жестокая правда заключается в том, Балтийское море медленно умирает. Его палачём является прежде всего аккумуляция биовеществ, называемая эвтрофикацией. Эта угроза порождена возросшим уровнем сброса азота и фосфора из различных источников, что приводит к разрастанию водорослей, увеличению безкислородных зон и сокращению биоразнообразия. Не является приувеличением сказать что необходимы немедленные шаги со стороны парламентов, правительств, и всех людей Балтики. Иначе мы скоро окажемся у моря, настолько опасного для здоровья, что нам даже нельзя будет в нём плавать. Биогены обычно воспринимаются, как нечто полезное для роста, и греческий термин «эвтрофикация» первоначально означал «хорошее питание». Однако, когда мы говорим о биогенном насыщении Балтийского моря, экологические последствия эвтрофикации не являются «полезными». Биогенное насыщение может быть описано как «пресыщение», когда переизбыток питания оборачивается во вред организму. Эта брошюра адресована правительствам, парламентам и региональным организациям Региона Балтийского Моря и включает 25 рекоммендаций по политическим действиям на пути к Чистому и Ясному Балтийскому морю.
Отчёт Рабочей Группы по Эвтрофикации Балтийского Моря
Август 2007
Чисто и Ясно Отчёт Рабочей Группы по Эвтрофикации Балтийского моря. Август 2007. Текст: Йенс Нютофт Расмуссен, Кристине Сприсе, Элинэ Офтедаль, Геральд Гутцайт Дизайн: Kjell Olsson Печать: Saloprint as, Copenhagen 2007 Кол-во экземпляров: 100 Напечатано в Дании на экологически произведённой бумаге
Фото: Обложка и стр 14 Monika Jansson Стр 1 и 15 Johannes Jansson Стр 2 Nanna Brask Стр 3 Nordic Photos Стр 5 PhotoDisc Стр 7 & 10 Elvig Hansen/Scanpix Стр 8 Lars Gejl/Scanpix Стр 9 Morten Rasmussen/Scanpix Стр 11 Lars Havn Eriksen/Scanpix Стр 12–13 PhotoDisc
Данная публикация имеется также на английском языке, и обе версии доступны на сайте www.bspc.net Более подробную информацию можно найти в буклете ПКБМ «Биогенные вещества и эвтрофикация в Балтийском море», которая также помещена на сайте www.bspc.net
Парламентская Конференция Балтийского Моря Store Strandstræde 18 DK-1255 Copenhagen K Denmark/ Дания Тел: +45 3396 0400 Факс: +45 3311 1870 www.bspc.net
Парламентская Конференция Балтийского Моря, ПКБМ Парламентская конференция – это форум для обсуждения и обмена информацией между парламентами и другими организациями в регионе Балтийского моря; более подробная информация – на сайте www.bspс.net
Члены Рабочей Группы кбм по Эвтрофикации Г-н Асмунд Кристофферсен, председатель РГ, председатель Комитета Северного Совета по Окружающей Среде и Природным Ресурсам, депутат парламента Норвегии Г-н Индулис Эмсис, вице-председатель РГ, спикер сейма Литвы, преседатель Комитета Балтийской Ассамблеи по Защите Окружающей Среды и Энергии Г-н Рейнхарт Данкерт, вице-председатель РГ, депутат Праламента Федеральной Земли Меклебург-Передняя Померания Г-н Кюлло Аръякас, депутат парламента Эстонии (до августа 2006). Замещён Г-ном Миххаилом Лотманом, депутатом парлвмента Эстонии и Г-ном Владимиром Вельманом, депутатом парламента Эстонии Г-н Аксель Бернштейн, депутат Парламента Шлезвиг-Гольштейна Г-жа Синикка Болин, Депутат парламента Швеции Г-н Пэр Клаусен, депутат парламента Дании Г-жа Кристина Гестрин, депутат парламента Финляндии (с апреля 2007 также предстваляет Северный Совет)
Г-н Владимир Грачев, Председатель Комитета по Эколгии Федеральной Ассамблеи Государственной Думы Российской Федерации Др. Кристел Гаппак-Казан, депутат Бундестага Германии Г-жа Ханна-Леена Хемминг, вице-председатель Комитета Северного Совета по Окружающей Среде и Природным Ресурсам, депутат парламента Финляндии (до марта 2007), Г-н Донатас Янкаускас, депутат парламента Литвы Г-н Ивар Кристиансен, депутат парламента Норвегии Г-н Виктор Шудегов, председатель Комитета по Науке, Культуре, образованию, Здравоохранению и Экологии Совета Федерации Российской Федерации Г-жа Вероника Тёрнрооз, депутат парламента Аландских Островов Г-н Микаль Войчек, сенатор, депутат сейма Польши (с апреля 2006) замещает Г-на Станислава Калемба, депутата сейма Польши секретариат: Г-н Йенс Нютофт Расмуссен, Старший Советник, магистр наук.
Введение НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ экологическое состояние Балтийского моря уже много лет вызывает озабоченность парламентариев стран Балтийского региона. В ответ на ситуацию, сложившуюся после 2005-го года, когда наблюдалось экстремальное цветение водорослей, включая ядовитую сине-зелёную водоросль, Постоянный Комитет Парламентской Конференции по проблемам Балтийского Моря (ПКБМ) создал Рабочую Группу, в мандат которой вошли вопросы по усилению внимания политиков и общественности к проблемам эвтрофикации, а также разработка рекоммендаций по улучшению сложившейся ситуации и направление этих рекоммендаций в СГБМ, ХЕЛКОМ и правительства стран Балтийского моря. Рабочая Группа начала свою деятельность в январе 2006-го года. Интерес, проявляемый к проблеме со стороны СГБМ и ХЕЛКОМ, стимулировал Группу на протяжении всего прошедшего периода её деятельности. В настоящий момент ХЕЛКОМ находится на завершающей стадии разработки всеобъемлющего Плана Действий по Балтийскому Морю, ПДБМ. Рабочая Группа соотносит свою деятельность с СГБМ и ПДБМ. Не существует лёгких путей к преодолению проблемы эвтрофикации Балтийского моря. Эта проблема создавалась на протяжении нескольких десятилетий, с участием всех Балтийских стран и целого ряда хозяйственных секторов. Сегодня, для того чтобы остановить дальнейшее развитие негативных тенденций, необходимы немедленные и жёсткие меры с
2
чисто и ясно
тем, чтобы достичь позитивные результаты в ближайшем будущем. В противном случае, бездействие приведёт к катастрофе. Мы полностью осознаём свою неслагаемую парламентскую ответственность за поддержание приоритетного статуса этой проблемы в глазах политиков и общественности. Мы призываем правительства стран региона принять жёсткие и насколько возможно срочные меры по преодолению негативных тенденций; мы призываем их к сотрудничеству в духе добрососедства, энтузиазма, целеустремлённости и дальновидности. Мы убеждены, что представленные в данном отчёте рекоммендации и предложения по политическим инициативам Рабочей Группы ПКБМ по Эвтрофикации, направленные нашим правительствам, послужат исправлению ситуации с эвтрофикацией, и что все граждане смогут в будущем наслаждаться чистой и ясной водой Балтийского моря.
От имени Рабочей Группы ПКБМ по Эвтрофикации Г-н Асмунд Кристофферсен, председатель Рабочей Группы Председатель Комитета Северного Совета по Окружающей Среде и Природным Ресурсам, депутат парламента Норвегии
Г-н Индулус Эмсис, вице-председатель Рабочей Группы Спикер сейма Латвии, Председатель Комитета Балтийской Ассамблеи по Защите Окружающей Среды и Энергетике
Г-н Рейнард Данкерт, вице-председатель Рабочей Группы депутат Парламента Федеральной земли Мекленбург-Передняя Померания
Проблемы и Меры по их Решению контекст ВМЕСТЕ С УВЕЛИЧЕНИЕМ масштаба и количества случаев экстремального роста водорослей во многих местах Балтийского моря эвтрофикация становится всё более и более видимой. Вызванная избыточными сбросами таких биогенных веществ как азот и фосфор, эвтрофикация представляет собой серьёзную угрозу не только экологии и биоразнообразию Балтийского моря, но также туризму, рыболовству и отдыху внутри и вокруг поражённых участков бассейна. Всем странам Балтийского региона жизненно важно, чтобы море было здоровым. Надёжные и долгосрочные решения требуют тесного сотрудничества и целенаправленных усилий со стороны Балтийских Государств, каждое из которых несёт и свою долю ответственности за возникновение проблемы. Источниками биогенных сбросов в Балтийское море являются не только прибрежные страны – значительны также и сбросы, приносимые
3
4
чисто и ясно
водой рек, впадающих в Балтику, а некоторые из веществ, переносимых воздухом, происходят из ещё более отдалённых источников. Правительства и научные учреждения уже в течении многих лет предоставляют полную информацию о причинах и следствиях эвтрофикации. На решение проблемы уже был направлен ряд правительственных инициатив в Балтийском Регионе, но до сих пор ситуация не улучшилась до удовлетворительного уровня. В ноябре 2006-го года Парламент ЕС принял Стратегию ЕС по Региоу Балтийского Моря, включающую ряд рекомендаций по вопросу эвтрофикации, в увязке с Общей Политикой ЕС по Сельскому Хозяйству. Балтийская Комиссия по Защите Морской Среды, ХЕЛКОМ, подготавливает План Действий по Балтийскому Морю, ПДБМ, к публикации в конце 2007-го года. В плане будут рассматриваться серьёзные проблемы, вызванные эвтрофикацией. Совет Государств Балтийского Моря, СГБМ, также занимается этими вопросами. В апреле 2007-го года на встрече представителей высокого уровня из министерств сельского хозяйства и окружающей среды всех стран-членов СГБМ было сделано совместное заявление по инициативам, направленным на борьбу с эвтрофикацией. Для того, чтобы изменить и улучшить эту неприемлемую ситуацию, когда воды и осадки Балтийского моря страдают от избыточного содержания таких биовеществ, как азот и фосфор, приводя тем самым к недостатку кислорода на морском дне, что в свою очередь ведёт к чрезмерному росту водорослей, существенному уменьшению биоразнообразия, финасовым потерям в рыболовстве и секторе туризма, а также к ухудшению качества пребывания на свежем воздухе для всех, кто находится на поражённых территориях, Рабочая Группа ПКБМ по Эвтрофикации рекомендует следующие меры и инициативы.
чисто и ясно
5
■ Общие замечания ТОТ ФАКТ, ЧТО ПОПАДАНИЕ растительных биоэлеметоа азота и фосфора в
Балтийское море влияет на его экосистему, известен уже десятки лет. Эти биоэлементы аккумулировались в воде и осадках из-за человеческой деятельности, и теперь представляют собой одну из самых серьёзных проблем окружающей среды Балтийского моря. За последне 20 лет правительства региона достигли соглашения по ряду рекомендаций, нацеленных на снижение содержания биоэлементов в море. В оношении стран ЕС был принят ряд директив, касающихся данного вопроса. Страны, не воплотившие их до сих пор, или не воплотившие их в полном объёме, обязаны немедленно это сделать. Более того, уже очевидно, что для преодоления негативных тенденций потребуются новые иициативы. Их эффект будет долгосрочным, ибо сокращения, осуществлённые в ближайшем будущем могут проявить своё позитивное влияние только спустя годы, поскольку речь идёт о внутреннем ущербе, нанесённом сложной экосистеме моря. Основными источниками биосбросов являются сельскохозяйственные стоки, сточные воды городов, промышленности и кораблей, а также переносимый воздухом азот, попадающий в атмосферу в результате процессов сгорания, и происходящий от наземного и водного транспорта. Поскольку все страны принимали участие в создании проблемы, все страны должны внести вклад и в её решение. Необходимой предпосылкой решения проблемы являются активные и целенаправленные усилия со стороны всех правительств. Каждая страна должна обязаться добиться конкретных показателей по сокращениям, основанных на общей цели достижения чистого и ясного Балтийского моря, без чрезмерного содержания биоэлементов, без экстремального цветения водорослей и с естественым количеством кислорода в воде. Сотрудничество ХЕЛКОМ и СГБМ, равно как и сотрудничество между ЕС и Россией станут важными форумами взаимодействия и переговоров. Такие страны как Беларусь, Украина и Чешская Республика, хотя и не имеют побережья на Балтийском море, также являются частью проблемы, 5
6
чисто и ясно
увеличивая содержание в море биоэлементов посредством рек. Необходимо более интенсивно сотрудничать с этими странами и наращивать деятельность, направленную на уменьшение загрязнения рек, протекающих потерритории нескольких стран, с тем чтобы снизить уровень загрязнения Балтийского моря.
Рекоменации: 1. Все правительства государств-членов СГБМ призываются немедленно реализовать все существующие законодательные механизмы, нацеленые на снижение биогенных сбросов в Балтийское море. 2. Признаётся и приветствуется встреча высокопоставленных представителей министерств сельского хозяйства и окружающей среды всех стран СГБМ, прошедшая в апреле 2007-го года в Сальтшобаден, Швеция. СГБМ и все входящие в него государства призываются к дальнейшему развитию этой инициативы и организации последующих, регулярных встреч между министрами сельского хозяйства и окружающей среды, с тем чтобы обсуждать ситуацию с эвтрофикацией Балтийского моря и соотносить с ней свою политику. 3. Приветствуется План Действий по Балтийскому Морю ХЕЛКОМ, ПДБМ, основанный на экологических целях. Всем правительствам региона настоятельно рекомендуется способствовать созданию амбициозного плана действий, обязаться воплотить его, и затем выполнить это обязательство целиком и полностью. 4. Правительства всех государств СГБМ призываются до исхода 2009-го года составить (или пересмотреть существующие) планы по уменьшению эвтрофикации, с включением конкретной информации о том, как данная страна собирается достичь целей ПДБМ. В странах ЕС национальный план реализации должен отражать единство и возможные взаимоусиляющие моменты между ПДБМ и соответствующим законодательством ЕС. 5. Как часть ПДБМ-2007, ХЕЛКОМ и правительства призываются разработать пакеты обязательных показателей в отношении биогенного сокращения по стране и участку бассейна, и обязаться реализовать эти показатели в рамках определённого, ограниченного периода времени. Это позволит каждой стране использовать рентабельные для неё решения. 6. Поощряется дальнейшая оценка со стороны ХЕЛКОМ перспектив разработки эффективной, рентабельной системы торговли квотами по биогенным сбросам в регионе Балтийского моря. 7. Приветствуется уже имеющее место двусторонне и трёхстороннее сотрудничество между странами СГБМ и странами, не входящими в эту организацию, расположенными на водосборной территории Балтики (напр. Беларусь и Украина). Коммуникация СГБМ и ХЕЛКОМ должна быть более интенсивной и направленной на более активное участие этих стран в воплощении соответствующих инициатив ХЕЛКОМ, нацеленных на снижение уровня эвтофикации в Балтийском море. 8. Члены СГБМ, также входящие в ЕС, должны как индивидуально, так и совместно поддерживать принятие Директивы ЕС по Морской Стратегии. Одновременно, правительство России призывается внедрить жёсткие регулятивы по окружающей среде в отношении обработки сточной воды, сельского хозяйства и других секторов, влияющих на эвтрофикацию Балтики. В рамках уже имеющего место сотрудничества, СГБМ дожен работать в направлении введения и гармонизации всеохватывающего законодательства по окружающей среде, касающегося эвтрофикации Балтийского моря в странах, не входящих в СГБМ, которые расположены на всей территории водосбора – напр. Беларусь и Украина.
■ Сельское Хозяйство СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО ЯВЛЯЕТСЯ самым важным отдельно взятым источником эвтрофикации. С учётом лесного хозяйства и расбросанных поселений, оно привносит в Балтийское море 58% всего азота, переносимого водой, и 49% всего фосфора. Таким образом очевидно, что сельскохозяйственный сектор, совместно с сектором окружающей среды, несёт основную ответственность за растущее чрезмерное удобрение. Следовательно, для того, чтобы добиться максимального общего эффекта, необходимо, чтобы страны более эффективно, чем они делали это до сих пор, интегрировали свою сельскохозяйственную политику со своей политикой по окружающей среде. Иными словами, мы должны рассматривать сельскохозяйственную политику и политику по окружающей среде как единое целое, а не как две отдельные сферы, которые, в худшем случае, противодействут друг другу. В некоторых регионах были осуществлены усилия по уменьшению сельскохозяйственных сбросов, но очевидно, что большая часть работы ещё предстоит. По мере развития сельского хозяйства в новых государствах-членах ЕС и в России, важно уделять особое внимание предотвращению роста биогенных сбросов в реки и море. Аналогичные меры предосторожности должны сопровождать модернизацию сельского хозяйства и в Беларуси и Украине. Необходимо также уменьшить вредные сбросы
8
чисто и ясно
индустриализованных сельхозпроизводств в государствах, уже давно входящих в ЕС. Важно вводить экологическую ориентацию в конкретную практику сельскохозяйственной деятельности, а также разрабатывать новые технологии в отношении навоза и удобрений. Необходимо также серьёзно продумать структурные механизмы, такие, как например общее соотношение между объёмом животноводства, величиной сельхозтерриторий и использующимися технологиями. Важную роль на пути к более экологически чистому сельскому хозяйству и здоровому Балтийскому морю играет Совместная Сельско-
Рекомендации: 9.
Каждая страна должна стремиться усовешенствовать координацию своей сельскохозяйственной политики с политикой по окружающей среде так, чтобы осуществление политики по одной из сфер способствовало, а не противодействовало, проведению намеченной политики по другой сфере. 10. ХЕЛКОМ и правительства призываются конкретизировать свою деятельность по уменьшению вредных сельскохозяйственных сбросов, и включить эти конкретизированные меры в окончательный текст ПДБМ, подготавливаемый к ноябрю 2007-го года. 11. Все правительства также должны в полном объёме способствовать распространению: • Наилучшей Сельскохозяйственной Практики (НСП) на фермах • био-экономного, органического фермерства в регионе • сельхозтехнологий, которые помогают уменьшить биогенные отходы и мотивируют фермеров внедрять такие методы • лучшего баланса между объёмом животноводства и отведённых под него территорий
чисто и ясно
9
хозяйственная Политика Европейского Союза. В частности, её последняя программа требует, чтобы фермеры уделяли больше внимания окружающей среде. Возможности усилий по кружающей среде, заложенные в рамках нынешней сельскохозяйственной политики ЕС, ещё далеко не исчерпаны. Однако то, насколько эти возможности будут использованы на благо Балтийского моря – дело каждой отдельно взятой страны. Страны Балтийского моря должны выступить с совместными предложениями по вопросам окружающей среды, когда ЕС в 2008-ом году будет подводить итоги текущего соглашения по Совместной Сельскохозяйст венной Политике.
12. Государства-члены СГБМ, входящие в ЕС, должны: • обмениваться опытом и стремиться наилучшим образом использовать возможности, заложенные в Совместную Сельскохозяйственную Политику, с целью уменьшения биогенных выбросов сельского хозяйства • обеспечивать полное и надлежащее выполнение Директивы ЕС по Промышленому Загрязнению и Превентивному Контролю (ПЗПК) индустриализированными фермами • поддерживать принятие к 2008-му году необходимых поправок к Совместной Сельскохозяйственной Политике ЕС, направленных на ужесточение требований по окружающей среде, налагаемых на фермерские субсидии – напр. в процессе «проверка здоровья по ССП» Поощряется воплощение и усиление законодательных рамок в сфере сельского хозяйства, касающихся окружающей среды, правительствами стран СГБМ, не входящих в ЕС, а также правительствами стран, расположенных во всей акватории Балтийского водосбора.
■ Сточные воды и канализация ВО МНОГИХ СТРАНАХ Балтийского моря введены в действие эффективные водоочистные сооружения по переработке водосбросов городов. Не смотря на это, сточные воды несут в Балтийское море 10% водопереносимого азота и 25% всего фосфора. Самым крупным отдельно взятым фактором эвтрофикации от сточных вод на сегодня является Санкт Петербург. Имеют место определённые изменения к лучшему, например открытие в 2005-ом году Юго-Западного водоочистного сооружения, но всё еще водоотходы от примерно 800 тысяч людей поступают в море в непереработанном виде. В надлежащей переработке сточных вод нуждаются и другие города российской части побережья. Государствачлены ЕС должны сохранять наработанные ими темпы в процессе воплощения у себя законодательных инициатив ЕС по переработке водоотходов. Доля малых населёных пунктов, разбросанных поселений и отдельно стоящих ферм в общей картине вредных водоотходов также должна быть подвергнута оценке. Необходимо разработать рентабельные технологии для уменьшения их влияния на общий уровень эвтофикации. Подобные инициативы будут способствовать воплощению такого видения этого региона, при котором каждый гражданин будет вносить свой вклад в уменьшение биогенных сбросов в море. Многие моящие средства содержат фосфор, который – когда он оказывается в Балтийском море – усугубляет эвтрофикацию. Уже разработаны безфосфорные моющие средства, и в будущем необходимо перейти на их использование.
чисто и ясно
11
Рекомендации: 13. Все правительства призываются ввести и поддерживать по всем местным административным единицам вокруг Балтийского моря эффективную систему преработки водоотходов, опирающуюся на наилучшие существующие технологии. Где необходимо – улучшить увязку системы водоочистки с канализацией. 14. Поощряется сотрудничество правительств с целью оценки перспектив потенциальных, рентабельных методов сокращения сбросов сточных вод от разбросанных поселений и малых населённых пунктов. 15. Все правительства призываются к скорейшему введению запрета на продажу и использование моющих средств, содержащих фосфор. 16. Поощряются усилия правительств по обеспечению такого проектирования водоочистных сооружений и водоёмов, которое исключило бы риск затопления территорий непереработанными воодоотходами, в том числе и во время обильных дождей. Необходимо учитывать предсказуемые изменения в климатических условиях региона. 17. Поощряется направление правительствами соответствующих административных и финансовых ресурсов на управление водными хозяйствами, а также на участие как в региональном, так и в международном сотрудничестве.
12
чисто и ясно
■ Эмиссии азота, переносимые воздухом ПЕРЕКИСЬ АЗОТА, являющяася продуктом сгорания и происходящая от
морского и сухопутного транспорта, также усугубляет эвтрофикацию. То же самое касается и аммиака в сельском хозяйстве. При соприкосновении с водой, переносимые воздухом вещества растворяются и становятся биогенами. Общая доля переносимых воздухм веществ составляет 25% от всего азота в Балтийском море. 40% этого азота происходит из стран, не имеющих своего побережья на Балтийском море. Необходимо более интенсивно проводить инициативы по уменьшению эмиссий морского и сухопутного транспорта посредством разработки лучших сортов горючего, моторов и т.д. Возможны также и структурные меры, как например изменение сотношения инвестиций в железные дороги и в такие автодороги, которые приведут к уменьшению эмиссий и таким образом улучшат экологию Балтийского моря.
чисто и ясно
13
Рекомендации: 18. Все правительства и ХЕЛКОМ призываются выступать с инициативами по немедленному снижению уровня эмисий азота, переносимого воздухом и происходящего как от наземного и морского транспорта, в результате процессов сгорания, так и от сельского хозяйства в регионе Балтийского моря. 19. Все правительства призываются к более интесивному международному сотрудничеству через ХЕЛКОМ и ЕС по сокращению эмиссий азота, действующих на дальних дистанциях.
14
чисто и ясно
■ Судоходство и Морские Промыслы МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, НАРЯДУ с эмиссиями, переносимыми воздухом, также оказывает воздействие на эвтрофикацию путём канализационных сбросов в море. В результате сотрудничества в рамках Международной Морской Организации, ММО, были достигнуты определённые результаты по решению этой проблемы. Основная доля законодательства в этой сфере касается крупных судов и только в ситуации, когда они находятся на определённом расстоянии от берега. Если выбросы со всех лодок и кораблей по всему Балтийскому морю были бы сокращены, то это позитивно воздействовало бы на эвтрофикацию. Важен и психологический фактор: идея о том, что никто вообще не должен сбрасывать в морскую воду непереработанные канализационные потоки – будь то с суши или с моря, с больших или малых судов – более проста и доходчива для восприятия, если она будет касаться всех и каждого. Такой политике необходимо будет оказывать правительственную поддержку, например в отношении гарантии установок в портах Балтийского моря сооружений для приёмки канализационных отходов.
Рекомендации: 20. Поощряется принятие немедленных инициатив правительствами и ХЕЛКОМ, направленных на уменьшение количества биогенных веществ, выбрасываемых в море вместе с канализационными отходами со всех типов судов в Балтийском море. 21. Поощряется принятие правительствами инициатив по обеспечению установки в портах Балтийского моря сооружений по сбору канализационных стоков с кораблей. 22. Все правительства и ХЕЛКОМ призываются оказывать влияние на ММО/МОРПОЛ в направлении введения более жёсткого регулирования по водосбросам с судов и по эмиссиям, переносимым по воздуху, также выбрасываемым с кораблей в Балтийском море.
чисто и ясно
15
■ Общественное Сознание, Научные Исследования ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ УСПЕШНО бороться за улучшение эколочгической ситуации Балтийского моря, необходимы сответствующие механизмы в сфере политики, планирования и законодательства. Но эвтрофикиция в высокой степени касается и образа жизни и привычек людей в странах Балтийского моря. Поэтому и ведутся кампании по повышению уровня сознательности людей, поддерживаются демонстрационные проекты, поэтому так чрезвычайно важны и исследования и разработки в сфере новых технологий. Правительства должны устанавливать партнёрские отношения с общественостью, общественными неправительственными организациями, промышленностью, школами, университетами итд. Успешные идеи и инициативы должны распространяться, приниматься и развиваться далее в широком масштабе. Страны должны договориться о стандарной, всеобъемлющей системе мониторинга, которая бы стала единой для всех. Развитие эвтрофикации в различных участках бассейна Балтийского моря должно быть предметом мониторинга, отчётов и обсуждений. Планы по политике и действиям должны подвергаться ценке, основанной на мониторинге результатов, и последующим изменениям в соответствиями с тенденциями в развитии ситуации.
16
чисто и ясно
Рекоммендации: 22. Правительства - в сотрудничестве с заинтересованными университетами, школами, деловыми ассоциациями и общественными организациями – поощряются в их усилиях: • Пробуждать осознание проблем эвтрофикации на уровне местных администраций, предприятий, ферм, сельской общественности, судовладельцев, туристов и общества в целом. Важно сделать своей целью стимулировать сдвиг в индивидуальном поведении людей и увеличить понимание людьми мер по защите окружающей среды и принятие их необходимости. • Создавать и финансировать демонстрационные проекты по новым технологиям и системам, предназанченным для снижения биогенного содержания в воде – напр. средства снижения биогенных выбросов в сельском хозяйстве, водоочистные сооружения малого масштаба, сооружения по принятию канализационных отходов с судов в портах, модели реорганизации сухопутного и морского транспорта, итд. • Способствовать систематическому экспорту успешных инициатив, демонстрационных проектов и методов, разработанных в сферах сельского хозяйства, отдалённых и разбросанных поселений, местных администраций, судоходства и промышленности, из одной страны в другие на территории всего водосбора. Возможность переноса успешных проектов в другие страны должна подвергаться оценке , и информация о позитивном опыте должна быть как можно более широко доступна. 24. Поощряется создание правительствами региональных и национальных исследовательских программ с целью стимулирования разработки новых и улучшенных технологий , решений и рекоммендаций, нацеленных на снижение уровня эвтрофикиции в Балтийском море, и одновременно обеспечивющих более солидной информационной базой инстанции, ответственные за принятие политических решений, равно как и общественных и частных инвесторов. 25. Приветствуются системы моделирования типа MARE – система поддержки решений, увязывающая экологические цели с деятельностью человека, а также с оценкой сценариев рентабельных политических ответных мер. Правительства призываются усовершенствовать систему с тем, чтобы например ускорить рассчёты потенциальных снижений уровня сбросов в результате введения определённых регулятивов в сельском хозяйстве.
Чисто и Ясно Отчёт Рабочей Группы по Эвтрофикации Балтийского моря. Август 2007. Текст: Йенс Нютофт Расмуссен, Кристине Сприсе, Элинэ Офтедаль, Геральд Гутцайт Дизайн: Kjell Olsson Печать: Saloprint as, Copenhagen 2007 Кол-во экземпляров: 100 Напечатано в Дании на экологически произведённой бумаге
Фото: Обложка и стр 14 Monika Jansson Стр 1 и 15 Johannes Jansson Стр 2 Nanna Brask Стр 3 Nordic Photos Стр 5 PhotoDisc Стр 7 & 10 Elvig Hansen/Scanpix Стр 8 Lars Gejl/Scanpix Стр 9 Morten Rasmussen/Scanpix Стр 11 Lars Havn Eriksen/Scanpix Стр 12–13 PhotoDisc
Данная публикация имеется также на английском языке, и обе версии доступны на сайте www.bspc.net Более подробную информацию можно найти в буклете ПКБМ «Биогенные вещества и эвтрофикация в Балтийском море», которая также помещена на сайте www.bspc.net
Парламентская Конференция Балтийского Моря Store Strandstræde 18 DK-1255 Copenhagen K Denmark/ Дания Тел: +45 3396 0400 Факс: +45 3311 1870 www.bspc.net
Парламентская Конференция Балтийского Моря, ПКБМ Парламентская конференция – это форум для обсуждения и обмена информацией между парламентами и другими организациями в регионе Балтийского моря; более подробная информация – на сайте www.bspс.net
Члены Рабочей Группы кбм по Эвтрофикации Г-н Асмунд Кристофферсен, председатель РГ, председатель Комитета Северного Совета по Окружающей Среде и Природным Ресурсам, депутат парламента Норвегии Г-н Индулис Эмсис, вице-председатель РГ, спикер сейма Литвы, преседатель Комитета Балтийской Ассамблеи по Защите Окружающей Среды и Энергии Г-н Рейнхарт Данкерт, вице-председатель РГ, депутат Праламента Федеральной Земли Меклебург-Передняя Померания Г-н Кюлло Аръякас, депутат парламента Эстонии (до августа 2006). Замещён Г-ном Миххаилом Лотманом, депутатом парлвмента Эстонии и Г-ном Владимиром Вельманом, депутатом парламента Эстонии Г-н Аксель Бернштейн, депутат Парламента Шлезвиг-Гольштейна Г-жа Синикка Болин, Депутат парламента Швеции Г-н Пэр Клаусен, депутат парламента Дании Г-жа Кристина Гестрин, депутат парламента Финляндии (с апреля 2007 также предстваляет Северный Совет)
Г-н Владимир Грачев, Председатель Комитета по Эколгии Федеральной Ассамблеи Государственной Думы Российской Федерации Др. Кристел Гаппак-Казан, депутат Бундестага Германии Г-жа Ханна-Леена Хемминг, вице-председатель Комитета Северного Совета по Окружающей Среде и Природным Ресурсам, депутат парламента Финляндии (до марта 2007), Г-н Донатас Янкаускас, депутат парламента Литвы Г-н Ивар Кристиансен, депутат парламента Норвегии Г-н Виктор Шудегов, председатель Комитета по Науке, Культуре, образованию, Здравоохранению и Экологии Совета Федерации Российской Федерации Г-жа Вероника Тёрнрооз, депутат парламента Аландских Островов Г-н Микаль Войчек, сенатор, депутат сейма Польши (с апреля 2006) замещает Г-на Станислава Калемба, депутата сейма Польши секретариат: Г-н Йенс Нютофт Расмуссен, Старший Советник, магистр наук.
Baltic Sea Parliamentary Conference Store Strandstræde 18, DK-1255 Copenhagen K Denmark / Дания
Чисто и Ясно Балтийское море представляет себой уникальную экосистему. Экосистему, которой можно гордиться, и о которой необходимо заботиться. Мосркой простор, который мы любим и высоко ценим. Среда обитания, которую нам предстоит передать в наследство грядущим поколениям. Хотя это и может звучать драматично, но жестокая правда заключается в том, Балтийское море медленно умирает. Его палачём является прежде всего аккумуляция биовеществ, называемая эвтрофикацией. Эта угроза порождена возросшим уровнем сброса азота и фосфора из различных источников, что приводит к разрастанию водорослей, увеличению безкислородных зон и сокращению биоразнообразия. Не является приувеличением сказать что необходимы немедленные шаги со стороны парламентов, правительств, и всех людей Балтики. Иначе мы скоро окажемся у моря, настолько опасного для здоровья, что нам даже нельзя будет в нём плавать. Биогены обычно воспринимаются, как нечто полезное для роста, и греческий термин «эвтрофикация» первоначально означал «хорошее питание». Однако, когда мы говорим о биогенном насыщении Балтийского моря, экологические последствия эвтрофикации не являются «полезными». Биогенное насыщение может быть описано как «пресыщение», когда переизбыток питания оборачивается во вред организму. Эта брошюра адресована правительствам, парламентам и региональным организациям Региона Балтийского Моря и включает 25 рекоммендаций по политическим действиям на пути к Чистому и Ясному Балтийскому морю.
Отчёт Рабочей Группы по Эвтрофикации Балтийского Моря
Август 2007