50 ng roofhahang thout • Wi Dach aus • Nie la vie 40 æng • Ce en tagudhhaang • Ud j Taagut a 35 • Ne fondiz sa asa • Nio o ter tera 30 • Nu
45 5
15-5
50
30
55
25
15 g roofhan g han hout • Wit Dach aus • Nie vie ng la • Ce n tagudhæ g aan • Ude Taaguth • Nej fondiza • Nio terasa • Nuo
fhang roo ng thout ausha • Wi Dach ng • Nie la vie udhæ • Ce en tag thaang • Ud j Taagu a • Ne fondiz • Nio o terasa • Nu
20 15
EFW /
EFL / EF S
/EFS
FL W/E
ENGLISH: For roof Adjust window and fit cover plate s in roofs DEUTS as shown without eaves CH: . overhang: DachüberstaBei Dachflächenf enster befestigen. nd: Überga ngsstück n in Dächer wie darges n ohne FRANÇ tellt anpass AIS sans avancé : Pour les fenêtre en und e de s de comme indiqué toit : Decouper toit installées . et fixer sur une DANSK: la pièce couver d’adaptation ture Tilpasn Ved ovenlysvindu ingssty kket tildann er i tag uden NEDER es og fastgø tagudhæng: LANDS res som : aanpas bare deel Bij dakvensters vist. in daken en plaats ITALIA zonder deze zoals NO: Per afgebeeld. overstek: Knip e fissare finestre het per tetti la minute su ria tetti per ESPAÑ senza gronda il fissaggi OL: o, come Utilizando Para ventan illustrato. : Sistemare as en la plantill a, ajuste tejados con alero y coloqu e la pieza sin voladizo: como se indica.
EF 5
15-5
55 50 45 40
EFW
35 30 1
2 40 30
50
55
55
45
50
L/EFS
4
Uden
• Without • Nie • Ce Dach roofhang la vie• aushang
• • Without Nie Da roofhang
• • Without • Nie • Ce la Dach roofhang • Uden vie aushang • Nej tagudhæng • Nio Taaguthaang Nuo fondiza terasa
15
15-55
EFW/EFL
15
15-55
35
EFW/EF
3
0
20
252
ng roofha thout • Wi Da • Nie
/EFS
25
5 ng roofha ng thout ausha • Wi Dach ng • Nie la vie udhæ • Ce en tag thaang • Ud j Taagu a • Ne fondiz • Nio o terasa Nu •