我有一个重大的消息要宣布。 wǒ yǒu yī gè zhòngdà de xiāoxi yào xuānbù。 I have important news to announce.
B:
快点说,你要结婚啦? kuài diǎn shuō, nǐ yào jiéhūn la? Hurry up then, are you getting married?
A:
你发什么神经,我连个男朋友都没有,跟谁结婚啊?是我决定重新装修 家里。 nǐ fāshénmeshénjīng, wǒ lián gè nán péngyou dōu méiyǒu, gēn shéi jiéhūn ā? shì wǒ juédìng chóngxīn zhuāngxiū jiālǐ。 What's wrong with you, I don't even have a boyfriend, who would I even get married to? The news is that I've decided to renovate my house.
B:
怎么突然想装潢房子,不是住得好好的吗? zěnme tūrán xiǎng zhuānghuáng fángzi, bùshì zhù de hǎohāo de ma? Why are you suddenly redecorating your house, isn't it a really nice place?
A:
其实是为了我爸妈,他们年纪大了,想把家里弄得更宽敞一点。 qíshí shì wèile wǒ bà mā, tāmen niánjì dà le, xiǎng bǎ jiālǐ nòng de gèng kuānchǎng yīdiǎn。 Actually it's for my parents. They're getting older and I want to make the house more open and accessible.
B:
真是个孝顺的孩子,装修房子要处理的事情很多吧。我两年前只是把一 间房间隔成两个小房间,就花了我整整半年的时间。 zhēn shì gè xiàoshùn de háizi, zhuāngxiū fángzi yào chǔlǐ de shìqing hěn duō ba。
wǒ liǎngnián qián zhǐshì bǎ yī jiān fángjiān gé chéng liǎng gè xiǎo fángjiān, jiù huā le wǒ zhěngzhěng bàn nián de shíjiān。 You really are such a good daughter, there's a lot involved in renovating a house. Two years ago I just wanted to divide one room into two smaller rooms and I spent a whole six months on it.
A:
我跟设计师沟通了两个星期,他昨天给我看了蓝图,我想先给几个懂建 筑的朋友看看再签约。 wǒ gēn shèjìshī gōutōng le liǎng gè xīngqī, tā zuótiān gěi wǒ kàn le lántú, wǒ xiǎng xiān gěi jǐ ge dǒng jiànzhù de péngyou kàn kan zài qiānyuē。 I discussed a two week time-frame with my designer and he showed me the blueprint yesterday. I want to show it to some friends who understand architecture before I sign the contract.
B:
说到契约,记住,写得越详细越好,建材的项目、规格、数量、品牌等 等都要写清楚喔,还有,千万不要忘记要求建商提供保固,虽然贵一点 ,但是比较有保障。 shuōdào qìyuē, jìzhu, xiě de yuè xiángxì yuè hǎo, jiàncái de xiàngmù、 guīgé、 shùliàng、 pǐnpái děngdeng dōuyào xiě qīngchu ō, háiyǒu, qiānwàn bù yào wàngjì yāoqiú jiànshāng tígōng bǎogù, suīrán guì yīdiǎn, dànshì bǐjiào yǒu bǎozhàng。 Talking of contracts, remember, the more detailed you write them the better and specify clearly things including the buildings materials, the specifications, the amounts, the brands and all that stuff. As well as that, whatever you do, don't forget to request that the construction company provides a warranty. Although it's a little expensive, it provides you with more of a safeguard.
A:
听你这么一说,我头更大了,改装家里真麻烦! tīng nǐ zhème yī shuō, wǒ tóugèngdà le, gǎizhuāng jiālǐ zhēn máfan! After hearing you say that I feel even more worried, I didn't realize renovating a house would be so troublesome.
B:
慢慢来,我再请你喝一杯,怎么样? mànmàn lái, wǒ zài qǐng nǐ hē yī bēi, zěnmeyàng? Take it slowly. How about if I buy you another drink?
不了,我得走了,我跟设计师约好要去挑磁砖、选家具、订窗帘! bù le, wǒ děi zǒu le, wǒ gēn shèjìshī yuē hǎo yào qù tiāo cízhuān、 xuǎn jiājù、 dìng chuānglián! No, I have to go. I've got an appointment with my designer to go pick out tiles, furniture and to order curtains!