Typhoon Holiday

Report 22 Downloads 88 Views
Upper-Intermediate - Typhoon Holiday(D2948) A:

昨天放了台风假,但是风雨不算太大,觉得有点侥倖。 zuótiān fàng le táifēngjià, dànshì fēng yǔ bù suàn tàidà, juéde yǒudiǎnr jiǎoxìng。 Yesterday we had a typhoon day, but the wind and rain wasn't that bad, so I felt a little lucky.

B:

老实说,我不喜欢放台风假。 lǎoshi shuō, wǒ bù xǐhuan fàng táifēngjià。 To be honest, I don't like getting off work for typhoon days.

A:

怎么可能? zěnme kěnéng? How is that possible?

B:

因为我们公司台风假不给薪水,也就是说我昨天少赚了一天的薪水。 yīnwèi wǒmen gōngsī táifēngjià bù gěi xīnshuǐ, yějiùshìshuō wǒ zuótiān shǎo zhuàn le yītiān de xīnshuǐ。 Because our company doesn't pay us for typhoon days, which is to say, yesterday I lost a day's pay.

A:

好不可思议啊,我以为每个人都喜欢放台风假。 hǎo bùkěsīyì ā, wǒ yǐwéi měi ge rén dōu xǐhuan fàng táifēngjià。 That's unbelievable, I thought everyone liked typhoon days.

B:

不一定喔,假如你是公司老板或是像我一样台风假不支薪的劳工,肯定 都不爱台风假。 bù yīdìng ō, jiǎrú nǐ shì gōngsī lǎobǎn huòshì xiàng wǒ yīyàng táifēngjià bù zhīxīn de láogōng, kěndìng dōu bù ài táifēngjià。

Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2016 ChinesePod Ltd.

Not necessarily, if you're the boss of a company or if you're a labourer like me that doesn't get paid for typhoon days, you definitely wouldn't like typhoon days.

A:

我可以理解,对资方来说就是损失一天的营收。 wǒ kěyǐ lǐjiě, duì zīfāng láishuō jiùshì sǔnshī yītiān de yíngshōu。 I understand, for employers it is a lost day of revenue.

B:

对某些劳方来说也是损失,像我一样。毕竟法律上没有规定台风假是有 薪假。 duì mǒuxiē láofāng láishuō yě shì sǔnshī, xiàng wǒ yīyàng。 bìjìng fǎlǜshàng méiyǒu guīdìng táifēngjià shì yǒuxīnjià。 To some labourers it is also a loss, like me. Given that legally there's no law that typhoon days have to be paid holidays.

A:

对很多放假的人来说,他们觉得放台风假是赚到一天休假,还出去看电 影逛百货公司,我很不喜欢这样。 duì hěn duō fàngjià de rén láishuō, tāmen juéde fàng táifēngjià shì zhuàndào yītiān xiūjià, hái chūqù kàn diànyǐng guàng bǎihuò gōngsī, wǒ hěn bù xǐhuan zhèyàng。 To many people on holiday, they think that a typhoon day is like getting another day of holiday. They can even go to the cinema or go shopping at malls, I really dislike that.

B:

一点也没错,台风假的美意是要让大家在家里躲避自然的灾害,不是要 让人出去玩的。 yīdiǎn yě méi cuò, táifēngjià de měiyì shì yào ràng dàjiā zài jiālǐ duǒbì zìrán de zāihài, bùshì yào ràng rén chūqù wán de。 You're not at all wrong, the nice thing about typhoon days is that everyone is supposed to shelter from natural disasters at home, not to get people to go out and have fun.

A:

昨天台风假即使风雨不大,我还是乖乖待在家没有乱跑喔。 zuótiān táifēngjià jíshǐ fēng yǔ bùdà, wǒ háishì guāiguāi dài zài jiā méiyǒu luàn pǎo ō。

Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2016 ChinesePod Ltd.

Even though the wind and the rain wasn't so strong on yesterday's typhoon day, I still stayed at home like a good little boy and didn't go gallivanting around.

B:

很乖。话说回来,最好的情况还是台风规模不要太猛烈,带来的伤害越 小越好,大家都平安。 hěn guāi。 huàshuōhuílai, zuìhǎo de qíngkuàng háishì táifēng guīmó bù yào tài měngliè, dàilái de shānghài yuè xiǎoyuè hǎo, dàjiā dōu píng ān。 Good boy. Getting back to the topic though, it is best that typhoons aren't so violent, so that the damage they do is as minimal as possible, and everyone stays safe.

A:

可是小台风就不会放台风假了… kěshì xiǎo táifēng jiù bù huì fàng táifēngjià le… But with small typhoons we don't get typhoon days...

Key Vocabulary 侥倖

jiǎoxìng

lucky

老实说

lǎoshi shuō

to be frank

不可思议

bùkěsīyì

inconceivable

假如

jiǎrú

if

不支薪

bùzhīxīn

unpaid

肯定

kěndìng

certainly

理解

lǐjiě

to understand

资方

zīfāng

employers

损失

sǔnshī

loss

营收

yíngshōu

revenue

劳方

láofāng

laborers

有薪假

yǒuxīnjià

paid holiday

休假

xiūjià

to take a vacation

美意

měiyì

good intention

Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2016 ChinesePod Ltd.

灾害

zāihài

disaster

即使

jíshǐ

even if

乖乖

guāiguāi

well-behaved

话说回来

huàshuōhuílai

to return to the matter at hand

猛烈

měngliè

fierce; strong

Supplementary Vocabulary 账目

zhàngmù

account

会计

kuàijì

accountant

Visit the Online Review and Discussion (text version) © 2016 ChinesePod Ltd.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)